July 20, 2009

Portia - Shakespearen 'voimanainen'

(Kielmaffii tek' vähä korjaust' yhtee sulkulausekkeesee - kello ol' sillo kuustoist ja tasa - kaheskymmenestoine päivä.)
I
Kuvassa Portia - nuori, älykäs ja rikas neiti (perii huomattavan omaisuuden).

It is Portia who delivers one of the most famous speeches in The Merchant of Venice:

The quality of mercy is not strain'd,
It droppeth as the gentle rain from heaven
Upon the place beneath: it is twice blest;
It blesseth him that gives and him that takes:
'Tis mightiest in the mightiest: it becomes
The throned monarch better than his crown;
His sceptre shows the force of temporal power,
The attribute to awe and majesty,
Wherein doth sit the dread and fear of kings;
But mercy is above this sceptred sway;
It is enthroned in the hearts of kings,
It is an attribute to God himself;
And earthly power doth then show likest God's
When mercy seasons justice. Therefore, Jew,
Though justice be thy plea, consider this,
That, in the course of justice, none of us
Should see salvation: we do pray for mercy;
And that same prayer doth teach us all to render
The deeds of mercy. I have spoke thus much
To mitigate the justice of thy plea;
Which if thou follow, this strict court of Venice
Must needs give sentence 'gainst the merchant there.

THE MERCHANT OF VENICE-RADFORD-2004-PORTIA ON MERCY (Tuubinäytteestä löytyy kohtaus, johon sisältyy valepukuisen 'juristi'-Portian Shylockille kohdistama, edellä siteerattu, filosofinen puhe).

TV1 Klo: 21.00 Pvm: 21.07. 2009
(The Merchant of Venice (2004)/USA 2004, 127') Tähtinäyttelijöiden Shakespeare-tulkinta kauppiaasta, joka joutuu pyytämään lainaa halveksimaltaan juutalaiselta rahanlainaajalta. O: Michael Radford. N: Al Pacino, Jeremy Irons.


II
Orson Welles / Shylock monologue (sekoitus jumalaa ja hirviötä - Orson Welles - lausumassa juutalaisen rahanlainaajan monologin)
*
Shylock, a Jew who has suffered endless discrimination at the hands of his enemy, Antonio, asks why he should not be allowed to exact his revenge now that he has been given the chance.

SHYLOCK:

He hath disgraced me, and hindered me half a million, laughed at my losses, mocked at my gains, scorned my nation, thwarted my bargains, cooled my friends, heated mine enemies; and what's his reason? I am a Jew. Hath not a Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions? Fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same means, warmed and cooled by the same winter and summer, as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we not die? And if you wrong us, shall we not revenge?

If we are like you in the rest, we will resemble you in that. If a Jew wrong a Christian, what is his humility? Revenge. If a Christian wrong a Jew, what should his sufferance be by Christian example? Why, revenge. The villainy you teach me I will execute, and it shall go hard but I will better the instruction.

*
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Merchant_of_Venice
http://fi.wikipedia.org/wiki/Venetsian_kauppias
http://www2.hawaii.edu/~lady/lit/shakespeare/portia.html (pohdintaa Portiasta)
http://shakespeare-comedies.suite101.com/article.cfm/the_quality_of_mercy (kommentti Portian puheeseen)
http://www.notmyshoes.net/monologues/shylock.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Orson_Welles
http://www.famous-speeches-and-speech-topics.info/famous-short-speeches/william-shakespeare-speech-the-quality-of-mercy-is-not-straind.htm

http://www.geocities.com/athens/acropolis/7221/
http://www.helium.com/knowledge/31825-character-analysis-shylock-from-shakespeares-the-merchant-of-venice
http://www.press.uchicago.edu/presssite/metadata.epl?mode=synopsis&bookkey=191203

No comments: